FN Haglufft? in Bollenroda

Liebe Mitforschende,
im ersten Sterbebuch zu Beuernfeld/Bolleroda habe ich einen FN für eine Ahnin gefunden, den ich zwar entziffern kann, aber nicht recht glauben.
Das Protokoll lautet: "Den 20 Aprilis ist Margareta *Haglufften* Ludivig Firnaven seine schwieger Mutter gestorben und folgens den 22 dieses Alhiro Christlicher weiße zur Erden bestattet worden ihres alters 84 Jahr " Permalink
Ich bitte um Rückmeldung, ob a) der Name korrekt übertragen ist und b) jemand diesen Namen kennt?
Vielleicht hab ich auch ein Brett vorm Kopf und das Wort löst sich ganz anders auf.
Am Ort kommt Hagholz bzw. Hegholz dem fraglichen FN noch am nächsten.
Besten Dank für jede Hilfe,
Volker
 
Guten Abend.

Der Name ist richtig gelesen.

Zum Vergleich ein doppeltes „f“ vor einem „t“ dieses Schreibers zum Beispiel hier „wahrhafftig“


Ich verschiebe das Thema in den Bereich „Thüringen“, da die Chance dass es von unmittelbar Ortskundigen gelesen wird, dort um ein Vielfaches höher ist als unter „Namen“.

BG, Vera
 
Schade, dass das Großenlupnitzer Kirchenbuch 1613-1662 (in dem die früheren Eintragungen von Bolleroda/Beuernfeld stehen) nicht mit verfilmt wurde. Frag doch mal beim Landeskirchenarchiv Eisenach an, ob eine Nach-Digitalisierung geplant ist. Vielleicht findet sich darin die Heirat des Ludwig Firnaw/Firnau/Virnau (und ähnliche Schreibweisen).
 
Besten Dank für die Rückmeldungen.
Ja, die Firnau-Verästelungen seitwärts meines Ahns Ludwig Firnau drösele ich gerade auf. Meine Linie geht über Burckhart (Bollenroda), Sputh (Hötzelsroda), Kallenbach (Neuendorf) in Schleter (Salzungen) auf.
Den Hinweis auf Großenlupnitz 1613-1662 werde ich mal weiter verfolgen.
 
Zurück
Oben