Unbemerkt verstorben

www.archion.de/p/396c6a201b/

Liebes Forum,

beim Sterbeeintrag vom 2. Juni 1630 heißt es "gelingen gestorben". Vielleicht soll das einen "leichten Tod" bedeuten, aber da wir im Schwäbischen sind, frage ich mich, ob das nicht "hälingen"/"hälenga" heißen könnte - also "heimlich, unbemerkt". Vielleicht hatte dieses Wort damals noch nicht den Beigeschmack des Hinterhältigen ...

Der Blick schweift tiefer zum 13. Juli - das hat ein Peter Han "4 simri kernen ?? vermacht" (ich nehme an, das bedeutet "der Kirche vermacht"?) -- ob das wohl Getreide war? Beim Sterbeeintrag vom 15. Mai 1631 wird eine Spende erwähnt - hier lese ich "körner" - könnte also auch hier Getreide sein ...

Freue mich auf Kommentare und bedanke mich fürs Anschauen,
Ulrike
 
www.archion.de/p/396c6a201b/

Liebes Forum,

beim Sterbeeintrag vom 2. Juni 1630 heißt es "gelingen gestorben". Vielleicht soll das einen "leichten Tod" bedeuten, aber da wir im Schwäbischen sind, frage ich mich, ob das nicht "hälingen"/"hälenga" heißen könnte - also "heimlich, unbemerkt". Vielleicht hatte dieses Wort damals noch nicht den Beigeschmack des Hinterhältigen ...

Der Blick schweift tiefer zum 13. Juli - das hat ein Peter Han "4 simri kernen ?? vermacht" (ich nehme an, das bedeutet "der Kirche vermacht"?) -- ob das wohl Getreide war? Beim Sterbeeintrag vom 15. Mai 1631 wird eine Spende erwähnt - hier lese ich "körner" - könnte also auch hier Getreide sein ...

Freue mich auf Kommentare und bedanke mich fürs Anschauen,
Ulrike
Die Frage nach den Kernen und Körnern erübrigt sich - an etlichen anderen Stellen kann man es gut lesen, und sicher bedeutet es "Getreide".
:) Ulrike
 
www.archion.de/p/396c6a201b/

Liebes Forum,

beim Sterbeeintrag vom 2. Juni 1630 heißt es "gelingen gestorben". Vielleicht soll das einen "leichten Tod" bedeuten, aber da wir im Schwäbischen sind, frage ich mich, ob das nicht "hälingen"/"hälenga" heißen könnte - also "heimlich, unbemerkt". Vielleicht hatte dieses Wort damals noch nicht den Beigeschmack des Hinterhältigen ...
Da bin ich voll dabei, die phonetische Nähe zum Schwäbischen "hälêngå" ist überzeugend.
Ein Wort mit vielen Bedeutungen.
Hier verwendet im Sinne von: unbemerkt, plötzlich, unerwartet verstorben

Dazu ein lesenswerter Artikel zur Wortherkunft (ich will da keinen Hehl draus machen :cool: :):


Gruß,
Michael
 
Sehr interessant - da kann ich als Alt-Reingerutschte auch noch was lernen :geek: Danke, Michael, für die Bestätigung und für den Link zu diesem netten und informativen Beitrag!
Ulrike
 
Zurück
Oben