Liebe Mitforschende,
ich benötige Lesehilfe beim übertragen eines Taufeintrages von 166. Folgendes konnte ich lesen:
1655
46.K.G. Am Tage des Heilig... ... ... war der
21 Septembris ist dem ... Caspar Neubern hinter der Kirche ein Söhne... Casparus getaufft worden
Compater fúit ....................... Rest für mich leider nicht lesbar
Hier der Permalink: https://www.archion.de/p/0a1e883a7b/
Es handelt sich um Eintrag 46 auf Seite 461
Könnte bitte jemand versuchen ob er die mit ... gekennzeichneten Worte und auch die Worte am Ende der Eintragung die ich nicht lesen konnte doch noch übertragen kann? Vielen Dank im Voraus. Und noch eine Frage. Dies ist der zweite Taufeintrag dieser Familie in dem die Formulierung "Hinter der Kirche ein ... getaufft" vorkommt. Warum hinter der Kirche. Bei uns würde das bedeuten auf dem Friedhof. Handelt es sich hierbei vielleicht um ein unehelichen Kind?
ich benötige Lesehilfe beim übertragen eines Taufeintrages von 166. Folgendes konnte ich lesen:
1655
46.K.G. Am Tage des Heilig... ... ... war der
21 Septembris ist dem ... Caspar Neubern hinter der Kirche ein Söhne... Casparus getaufft worden
Compater fúit ....................... Rest für mich leider nicht lesbar
Hier der Permalink: https://www.archion.de/p/0a1e883a7b/
Es handelt sich um Eintrag 46 auf Seite 461
Könnte bitte jemand versuchen ob er die mit ... gekennzeichneten Worte und auch die Worte am Ende der Eintragung die ich nicht lesen konnte doch noch übertragen kann? Vielen Dank im Voraus. Und noch eine Frage. Dies ist der zweite Taufeintrag dieser Familie in dem die Formulierung "Hinter der Kirche ein ... getaufft" vorkommt. Warum hinter der Kirche. Bei uns würde das bedeuten auf dem Friedhof. Handelt es sich hierbei vielleicht um ein unehelichen Kind?