Lesehilfe für Traueintrag aus 1697 erbeten

Liebe Mitforschende,
ich benötige Hilfe bei der Übertragung eines Traueintrags aus 1697. Leider konnte ich nicht all zu viel selbst übertragen. Folgendes konnte ich lesen:

Anno Christi 1697
6 David Fleischhacker junger ge
sell Bürger und Fuhrmann ... ...
... und Rest für mich leider nicht lesbar.

Die betroffenen Personen um die es sich handelt sind: David Fleischhacker und N.N.
Die bibliografischen Angaben sind: Kirchenbuch Ilmenau Trauungen 1632-1716, Seite 102/103, Nummer 6/102, Bild 55.
Hier der Permalink: https://www.archion.de/p/0e3086beaa/

Könnte bitte jemand versuchen on er die mit ... Worte und den fehlenden Text übertragen kann? Vielen Dank im Voraus.
 
Anno Christi 1697

6 David Fleischhacker junger ge-
sell Burger und Fuhrmann und Bod-
aschensieder, Michael Fleischhacker Burger
und Fleischhackers Burgers und Bütt-
ners allhier Sohn und Jungfrau
- - -
Dorothea, Valentin Botzens Ein-
wohners zu Heyda(*) nachgelasse-
ne Eheleib.[liche] Tochter sind Dom[inica]
2 post Epiph:[anias] 1 (=prima) vice procla-
miret und den 5 Feb:[ruarii] copu-
liret worden.

(*) https://maps.app.goo.gl/caHWkKrEEd9EF2D8A
 
Zurück
Oben