Hanß Albrecht Matthes?

Just have a try - word for word for word ... and write it down! This really helps to clarify, even for people with German as their mother tongue.
Look hard: Is there anything written between her name and the date of her death? ;-) One would expect phrases like "eine geborne / geborene ...". Is there anything like that to be found in that entry?
But the handwriting here is difficult to read, indeed.
 
There is something written but appears to be Gg and not Gb? Best guess would be Fabrifor? Can you point me towards a good Old Script German Alphabet?
 
;-)
Just have a try - word for word for word ... and write it down!
Let's see your reading ... Don't guess ...
Those entries very often follow a certain pattern (which may differ from village to village, from register to register, from parson to parson ...). Try to find it here.
What information could you expect in a burial register? Person's name, place name, age, date of death and burial, cause of death ... They need not all be used (again: differs from register to register and from parson to parson), but it really helps to look for those patterns.

These pages might be useful as they give an impression of the variety of handwriting:

Feed your search engine with terms like "kurrentschrift", "english" and "learn" - this lead me to:
I did not watch the videos - the links are only chance finds to demonstrate what can be found. :)
 
Zurück
Oben