Swiss immigrants in Church Records

I found this description about a Church Register: “This church register contains many entries from Swiss immigrants”.
How can you tell from a baptism record:
1. That they are immigrants?
2. That they are Swiss?
Any help appreciated.
 
Please provide / post a Permalink to the church register in question / to which you refer.

How to do so is i.e. described here:


-------------------------------------

In general talking about birth / baptism records: when the name of the child's father (or mother) is provided there are in general also information provided about the father's place of residence / former residence.

Given that it is more or less easy going to identify people having places of origin / residence outside of "Germany".
 
My quote came from the Detailseite for several church registers (for example see below)
I have seen entries (on another website) that describe the father as a foreigner (framblinger?). Do some baptismal records call out the nationality or place of origin of the father? (And what would that look like?)

 
In order to provide some examples only....

[Baptism]

P[arentes / parents] Johannes Mattheiy aus der Schweitz
und ....




[Baptism]

P[arentes / parents] Joh[ann] Jacob Weidler, Leinenweber aus dem
Zürichgebieth und....


--------------------------------------------

[Marriage]

.... habe copulirt
Jacob Großmann, Wittwer auß der
Schweitz und....




[Marriage]

... Andreas Steyry aus der
Schweitz Bernergebietes, und....



[Marriage]

...Schneider von Mettmannstätten [Mettmenstetten]
in der Herrschafft Knonaw [Knonau]

Züricher Jurisd[iction] in der Eydesgenossenschaft...


---------------------------

It's the words in detail which provide such kind of information.

Hope that helps.
 
I found this description about a Church Register: “This church register contains many entries from Swiss immigrants”.
How can you tell from a baptism record:
1. That they are immigrants?
2. That they are Swiss?
Any help appreciated.
I have some records from the Baden area, especially marriages, that the groom for instance, is Swiss, from the "Berner Gebiet" or the Kanton of Bern. In another record (same church), a Swiss woman, unknown to the clerk, had recently come to the parish and wanted her son baptized, which he did, but with some reservations. She was also from Bern Kanton. Sometimes the names are more "Swiss" -- not a foolproof method, but Uli instead of Ulrich, for instance. Good luck with your research.
 
Zurück
Oben