Lesehilfe für Traueintrag aus 1737 erbeten

Liebe Mitforschende,
ich benötige Hilfe bei der Übertragung eines Traueintrags aus 1737. Folgendes konnte ich lesen:

33
Ernst Gottlob Körner lediger Gesell und Kunst
wärter ... ... ... Bergwerk Johann
Christoph Körners Bergmann und ...
... alhier ehel. einiger Sohn, und Jgfr.
Martha Elisabetha Krahlin, H. Frantz
Christoph Krahls ...
und ... ehel.
... Tochter sind nach vorhergegan
gener dreymaliger Proclamation d
5 Novembr: mit einer Predigt co
puliert worden.

Die betroffenen Personen um die es sich handelt sind: Ernst Gottlob Körner und Martha Elisabetha Krahl.
Die bibliografischen Angaben lauten: Kirchenbuch Ilmenau Trauungen 1717-1801, Seite 134, Nummer 33, Bild 73.
Hier der Permalink: https://www.archion.de/p/1911713465/

Könnte bitte jemand versuchen die mit ... gekennzeichneten Worte zu übertragen? Vielen Dank im Voraus.
 
bey dem allhiesigen löb[lichen] Bergwerk

Bürgers und Stollen-
steigers alhier

wohl bestaltem Berg Geschwor-
nens bey dem allhiesigen gesammten Bergwerk ehe[liche]
jüngste Tochter


--------------------------

copuliret
 
Liebe Frau Nagel,
ich danke Ihnen sehr für die Mithilfe bei der Übertragung des Eintrages. Jaja, meine ewige Schwäche mit dem copulieret. Ich hoffe ich bekomme es noch irgendwann mal hin :unsure::)
 
Zurück
Oben