Lesehilfe für Taufeintrag aus 1618 erbeten

Liebe Mitforschende,
ich benötige Hilfe bei der Übertragung eines Taufeintrages aus 1618. Folgendes konnte ich lesen:

Anno 1618
Den 22. Januar[us] 1618
Donnerstag nach Sebastiani
ist Jörg Brücknern eine
Tochter getaufft worden
mit Namen Margaretha:
Die Pathin ... Gevatterin
ist gewesen Rest für mich leider nicht lesbar

Die betroffene Person um die es sich handelt ist Margaretha Brückner.
Die bibliografischen Angaben lauten: Kirchebuch Heyda Taufen Trauungen Beerdigungen 1581-1721, Seite 24, Nummer 1/1618, Bild 18.
Hier der Permalink: https://www.archion.de/p/ffe88d4cbd/

Kann bitte jemand versuchen das mit ... gekennzeichneten Wort und den fehlenden Text zu übertragen? Vielen Dank im Voraus.
 
die Pathin oder Gevatterin
ist gewesen, meine des
Pfarrers alhier /. Balth. Mol-
ters ./ Hausfraw Margreta
 
Vorschlag:

Die Pathin od[er] Gevatterin
ist gewesen, Meine des
Pfarrers alhier /. Balth.[asar?] Mol-
ler?s ./ Haußfraw, Margreta.
 
Zurück
Oben