Ich brauche bitte Hilfe beim Entziffern einer Heiratsurkunde aus dem Jahr 1850.

Ich bitte ausnahmsweise um Hilfe bei der Entzifferung einer auf Deutsch verfassten Heiratsurkunde, die nicht auf Archion, sondern auf LDS zu finden ist, und zwar hier:


Es handelt sich um den zweiten Eintrag auf der Seite, die Heirat von Philip Jakob Lang mit Elisabetha Kurz.

Ich benötige lediglich eine Entzifferung des Inhalts der Urkunde, sofern möglich, damit ich sie ins Englische übersetzen kann. Vielen Dank.


Übersetzt mit DeepL.com (kostenlose Version)
 
Dies et Mensis copulationis:
Juni den 23 copulirt in der Reichsheimer Kirche von J. W. Jakisch Pastor

Sponsus...
Philipp Jacob Lang ein Landmann geb. in Padeco, Sohn des Col[onisten] Ignatz Lang und der + [verstorbenen] Elisabeth Martin, wohnhaft in
Wolagolego [Wola Golego] Baranower Herrschaft

Sponsa...
Elisabetha Kurz Tochter des verstorbenen Matthias Kurz eines Col[onisten] und der Magadalena geb. [geborene / née] Zimmermann geb.
in Reichsheim Tuszower Herrschaft

Testes...
Theobald Müller, Michael Kurtz
Colonisten

Mit Heirathslicenz von Dom: Baranow dd [de dato] 29 Mai 1850 Z. 374


 
Zurück
Oben