Lesehilfe Kirchenbuch Kolenfeld erbeten


Ich mache daraus:

Nr. 9, 29.03.1673:
Am 29. h(uius). hat Jürgen Bek
ein Töchterlein tauffen lassen,
Xxxxxxx genandt. Gevatter war Curt Bek.

Ich bin unsicher beim Nachnamen Bek / Bok / Bock / Beck / Becker / Becken,
vollends beim
Vornamen,
ebenfalls beim
"Töchterlein", aber das könnte sich aus folgendem Eintrag ergeben:


Nr. 20, 15.06.1673:
Am 15. huius hat Jürgen Becker/n, xxxxx
ein Töchterlein lassen begraben,
alters 10 Wochen u. etliche tagen.

Das scheint derselbe Vater zu sein und das Alter stimmt ungefähr. Was heißt das letzte Wort in der ersten Zeile?
Wie immer dankbar für jegliche Hilfe,
Karsten
 
zum Vergleich noch mal die von mir ursprünglich vermuteten Geschwister:


Nr. 6, 20.02.1670:
Am 20. huius hat Jürgen
Bock ein Söhnlein begraben (getauft auf den Namen Johann)
laßen at. 10 tage.


Nr. 2, 11.01.1674:
Am 11. huius hat Jürgen Bock
ein Mägdlein zur Tauffe geschicket,
so genand Ilsebe Margareta, deßen
Gevattern gewesen, Heinrich Bade,
Ilsebe Latwesen, und Marga-
reta Bökerß.
 
Nr. 9, 29.03.1673:
Am 29. h(uius). hat Jürgen Bek
ein Töchterlein tauffen lassen,
Xxxxxxx genandt. Gevatter war Curt Bek.

Der Familienname jeweils: Beck

Eine Endung „en“ nach einem „k“ -dieses Schreibers- findet sich z.B. hier bei „Meineken“

Töchterlein ist richtig

Auf den Vornamen dieses Kindes möchte ich später am Abend nochmals schauen.
 
Töchterlein ist richtig

Auf den Vornamen dieses Kindes möchte ich später am Abend nochmals schauen.

Je länger ich diesen Eintrag betrachte, je mehr tendiere ich dazu, daß es doch nicht "Töchterlein" heißt, sondern

Söhnlein

mit dem Vornamen: Jobst

Für die Lesung "Töchterlein" fehlt mir im direkten Vergleich mit anderen Einträgen dieses Schreibers, insbesondere die Silbe "ter" unmittelbar vor der Endung "lein".
 
Zurück
Oben