Taufeintrag der Anna Elisabeth Cantzler

Taufeintrag Anna Elisabeth Cantzler

Hallo zusammen,

ich weiß durch das Namensregister und durch die Vornamen, dass dies der Taufeintrag meiner Vorfahrin Anna Elisabeth Cantzler sein müsste. Wobei, ich lese da Elisabetha.
Beim Rest des Eintrages bin ich vollkommen überfordert und auch unsicher, ob da nicht Teile auch in Latein geschrieben wurden. Ich bitte Euch um Hilfe, bin mir auch bewusst, dass es ziemlich viel Text ist, den ich da nicht lesen kann.
Vielen Dank im Voraus!
Silke
 
Ein Versuch mit Unsicherheiten:

3.)
† den 21. Nov. 1800
Anna Elisabetha

Mstr. [Meister] Hanß Christoph Canzlers und seines Weibes
Annen Marien geb. Kröbelin [Kröbel] erstes Kind nata.
d.[en] 16. Jun. hor. 3 matut. renat. d.[en] 17. ejusd.[em]
dabey als Taufzeugen ___hinnen 1 Hanß Michaels
Gortmann invenis, Hanß Michael Gortmanns
Nachbars allhir einziger Sohn, 2. Jungfer Anna
Margaretha Maallin, Hanß Philipp Maalls
nachbars in Daaßdorff älteste Tochter, und 3.
Barbara Elisabeth Quendin, Mstr. [Meister] Andreas
Quentens Nachbars und Leinwebers hirselbst Ehe-
weib.
 
Anna Elisabetha

Mstr [Meister] Hanß Christoph Canzlers und seines Weibes
Annen Marien geb. Fröbelin [Fröbel] erstes Kind nata [Latein: geboren]
d[en] 16. Jun. hor. [hora] [Latein: Stunde] 3 matut. [matutinam] [Latein: morgens] renat. [renata] [Latein: wiedergeboren / getauft] d[en] 17. eiusd[em] [Latein: hier > im selben Monat]
dabey als Taufzeugen erschienen 1. Hanß Michael
Gortmann iuvenis [Latein: Jüngling / Junggeselle], Hanß Michael Gortmanns
Nachbars allhir einziger Sohn, 2. Jungfer Anna
Margaretha Maackin [Maack], Hanß Philipp Maacks
Nachbars in Daaßdorff älteste Tochter, und 3.
Barbara Elisabeth Quendin, Mstr [Meister] Andreas
Quentens Nachbars und Leinwebers hirselbst Ehe-
weib
 
... nata [Latein: geboren]
d[en] 16. Jun. hor. [hora] [Latein: Stunde] 3 matut. [matutinam] [Latein: morgens] renat. [renata] [Latein: wiedergeboren / getauft] d[en] 17. eiusd[em] [Latein: hier > im selben Monat]
Kleine Korrektur:
... nata [Latein: geboren]
d[en] 16. Jun. hor. [hora] [Latein: Stunde] 3 matut. [matutina] (*) [Latein: morgens] renat. [renata] [Latein: wiedergeboren / getauft] d[en] 17. eiusd[em] [Latein: hier > im selben Monat]


* Der Kasus des Adjektivs "matutinus" muss dem des vorangestellten Substantivs "hora" entsprechen, welches hier im Ablativ Singular (fem.) (Ablativus temporis - auf die Frage "wann?") steht:

"Horam matutinam" würde es lauten, wenn davor eine Präposition wie beispielsweise "circa" (ungefähr) stünde, die einen Akkusativ erfordert.
Vgl.:
 
Darf ich zu dem Heiratseintrag Nr. 9 noch eine Frage stellen und um Hilfe bitten?
Mir fehlt da am Ende etwas und der ganze Schluß.

Lesen kann ich:

Meister Johann Christophs Canz-
Ler Leineweber in Daaßdorf, Georg Nicol
Kanzlers Nachbars daselbst ältester Sohn
Und Jungfrau Anna Maria Fröbelin,
__?__ Martin Fröbels Nachbars allhiers
älteste Tochter, __?__

Viele Grüße
Silke
 
M[ei]ster Johann Christoph Canz-
ler Leinweber in Daaßdorff, Georg Nicol
Canzlers Nachbars daselbst ältester Sohn
und Jungfer Anna Maria Fröbelin,
Hanß Martin Fröbels Nachbars allhier
älteste Tochter, wurden [an den Sonntagen] 21. 22. und 23
p[ost] Trinit[atis] proclamiret und den 26.
Novemb[er] beÿm kleinen Geläute copu-
liret.
 
Zurück
Oben