Hilfe beim Entziffern

Guten Tag,

ich habe Probleme bei der Transkription einer Urkunde, da ich zwei Wörter nicht entziffern kann (ich bin kein Deutschsprachiger).

Es handelt sich um die Begräbnisurkunde von Jacob Keinath vom 09.01.1684 in Winterlingen (Baden-Württemberg)


Folgendes kann ich entziffern:

„Alt Jacob Keinath (XXXX Schultheissen XXXX) aet[atis] ___86 jahr “

Könnte mir jemand bei den beiden fehlenden Wörtern helfen?

Vielen Dank im Voraus.
 
Vielen Dank.

Soll ich das als „alias Jakhelin der Schultheiß” interpretieren, wobei Jakhelin ein Spitzname für Jakob und Schultheiß sein Amt ist?
 
Das würde ich annehmen, es wäre aber anhand früherer Einträge zu verifizieren. Vielleicht finden sich ja noch Taufen von Kindern.
 
Danke,

Sein Beruf oder sein Status werden in den Tauf- oder Heiratsurkunden seiner Kinder nicht erwähnt, und ich finde ihn in den Taufregistern der Jahre vor seinem Tod nicht als Patenonkel.

Ich bleibe also bei dieser Interpretation.
 
Er war bereits im März 1627, beim Tod seines Sohnes Johannes, Schultheiß.


Im Mai 1626 (beim Tod seiner Mutter Maria) war noch sein Vater, Michael Keinath, Schultheiß.

 
Hallo,

Und genau dieser Beruf wird auch für seinen Vater bei dessen Heirat im Jahr 1621 angegeben.
Doppelt vielen Dank, dass Sie mich auf die Sterbeurkunde seiner Mutter hingewiesen haben, nach der ich noch nicht gesucht hatte.
 
Zurück
Oben