FAMILIA WENSEL, KLATT

Hola, estoy tratando de encontrar algo de mis antepasados, mi Abuelo Gustav Wensel, nacio en Prusia Oriental entre 1893 y 1898, hijo de Agust Wensel, mi Abuela Hulda Klatt supuestamente tambien nacio alli, ellos emigraron hacia Argentina en 1922, a gradeceria cualquier informacion me pueden proporcional. Mi correo
mlw.111@hotmail.com, muchas gracias
 
maschinelle Übersetzung:

Hallo, ich versuche etwas über meine Vorfahren zu finden, mein Großvater Gustav Wensel, geboren zwischen 1893 und 1898 in Ostpreußen, Sohn von August Wensel, meine Großmutter Hulda Klatt ist angeblich auch dort geboren, sie sind 1922 nach Argentinien ausgewandert, ich Ich würde mich über alle Informationen freuen, die sie mir gegebenenfalls machen können.
 
In den Hamburger Passagierlisten bei Ancestry findet man diesen Eintrag;


Name: Gustav Wensel
Alter 24 Jahre, verheiratet (demnach ca. 1898 geboren)
Beruf: Landwirt
Herkunft: Frylacken, Preussen
Schiff: Dampfer Baden
Abfahrt 22.08.1922 Hamburg
Ziel: Rio de Janeiro, Buenos Aires

Mit Frylacken könnte das Gut Friedlacken bei Labiau in Ostpreussen gemeint sein. Kirchlich gehörte es zur evangelischen Stadtgemeinde Labiau. Leider sind die Kirchenbücher zwischen 1875 und 1945 nur teilweise erhalten, hier bei Archion nur die Jahrgänge 1944-1945. Bei Familysearch sind Kirchenbücher bis 1874 zu finden und nach Anmeldung frei einsehbar.
Die Standesbücher habe ich nicht gefunden. Es könnte aber sein, dass sie noch in russischen oder polnischen Archiven vorhanden sind. Eventuell hilft auch eine Recherche beim "Auslands-Standesamt" Berlin I.

Zu Hulda Klatt habe ich bisher leider nichts gefunden.
 
Esta entrada se puede encontrar en las listas de pasajeros de Hamburgo en Ancestry;


Nombre: Gustav Wensel
24 años, casado (por lo tanto nacido ca. 1898)
Ocupación: agricultor
Origen: Frylacken, Prusia
Barco: Vapor Baden
Salida 22/08/1922 Hamburgo
Destino: Río de Janeiro, Buenos Aires

Frylacken podría significar la finca Friedlacken cerca de Labiau en Prusia Oriental. En cuanto a la iglesia, pertenecía al municipio protestante de Labiau. Desafortunadamente, los libros de la iglesia entre 1875 y 1945 solo se conservan parcialmente, aquí en Archion solo los años 1944-1945. Los registros de la iglesia hasta 1874 se pueden encontrar en Familysearch y se pueden ver libremente después del registro.
No pude encontrar los registros. Pero podría ser que todavía estén en archivos rusos o polacos. También puede ser útil investigar en la "Oficina de registro de Auslands" Berlín I.

Lamentablemente, hasta ahora no he encontrado nada sobre Hulda Klatt.
Muchas gracias por la información, creo que es Irglacken, lamentablemente no estoy encontrando ningún numero de identificación personal de mis abuelos que certifiquen que eran Alemanes.
 
Muchas gracias por la información, seguire buscando ya que no encuentro algun numero de identificación de ellos
 
maschinelle Übersetzung der Antworten

Muchas gracias por la información, creo que es Irglacken, lamentablemente no estoy encontrando ningún numero de identificación personal de mis abuelos que certifiquen que eran Alemanes.

Muchas gracias por la información, seguire buscando ya que no encuentro algun numero de identificación de ellos

En los archivos de Berlin tampoco se encontro nada


Vielen Dank für die Auskunft, ich glaube es ist Irglacken, leider finde ich keine Personennummer meiner Großeltern, die bescheinigt, dass sie Deutsche waren.


Vielen Dank für die Informationen, ich werde weiter suchen, da ich keine Identifikationsnummer für sie finden kann


Auch in den Berliner Archiven wurde nichts gefunden. [----- Diese Antwort legt nahe, daß die Anfragerin zuvor bereits selber in Deutschland gesucht hatte! ]
 
Zurück
Oben