Christian Klewe

Could I have help with deciphering another record please. It also appears to be full of information.
It is for the marriage of Christian Klewe (direct ancestor 5 generations) and Christine Louise Colbergs in 1812.

Christian Klewe Marriage

Many thanks,

Nettiem
 
1812

Der herrschaftliche Vorreiter in Sukow,
Christian Klewe, ältester Sohn des zu Fliet
verstorbenen Cossäts u. Zimmergesells, Johann Hein-
rich Klewe u. dessen verstorbener Ehefrau, Chri-
stine Kempe, und Christine Luise Colbergs,
2 te ehe(liche) Tochter des Arbeitsmanns zu Scharlotten-
hof, Christian Friedrich Colberg ü. der verstorbe-
nen Dorothee Elisabeth Hübner.

----------------------

Alter des Bräutigams:

34 J. geboren zu
Fliet 1778 d. 5 ten
Octobris.

----------------------

Alter der Braut:

Bald 25 J. geboren
zu Fliet, 1787
d. 7. Dec(em)bris

----------------------

Einwilligung für den Bräutigam:

- - - - -

----------------------

Einwilligung für die Braut:

Der Vater persönlich

----------------------

Tag der Trauung:

D. 25 ten /fünf u.
zwanzigsten/
October, Sonn-
tag

----------------------

Anmerkungen vom Aufgebot,
Scheinen:

Das Aufgebot ist hier u. in Fliet, am
18. 19. u. 20. S nach Trinit. heschehen. Auch,
da beide in herrschaftlichen Diensten stehen,
schrift(liche) Consens vom H(errn) Kammerherrn
beygebracht.

Übersetzung folgt ...
 
The exact historical translations would have to be provided by the experts.

------------------------

The nobles forerunner** in Sukow, Christian Klewe, eldest son of, in Fliet deceased Cossate* and carpenter, Johann Heinrich Klewe and his deceased wife Christine Kempe,

and Christine Luise Colbergs, 2nd legitimate daughter of the worker in Scharlottenhof, Christian Friedrich Colberg and (his) deceased (wife) Dorothee Elisabeth Hübner (Huebner).

------------

Age of groom:

34 y. born to Flies 1778 d. 5th Octobris.

------------

Age of the bride:

Born soon 25 years to Fliet, 1787 the 7th Dec(em)bris

------------

Consent for the groom:

- - -

-----------

Consent for the bride:

The father personally

-----------

Wedding day:

D. 25th /five u. twentieth/ October, Sunday

-----------

Notes from the contingent, Seem:

The squad is here and in Fliet, on 18th, 19th and 20th Sunday after Trinity. Also, since both are in the service of nobles(?), Written consensus from the Lord Chamberlain taught.

-------------------------------------
*Cossäte (cossate?):

Bewohner einer kleinen, auf dem Lande befindlichen Hütte (Kate), der Gärtner, Kleinbauer oder Ähnliches war

**Vorreiter (forerunner?):

When using saddle horses, the charioteer could also sit on one of the pulling horses and steer the other horses or, in the case of large teams (4, 6, 8 ...) as a so-called forerunner, support the coachman.
 
Correction:

Age of groom:

34 y. born to Fliet 1778 d. 5th Octobris.

----------

The local forum members would have to say where the towns or villages of Fliet and Charlottenhof are located.
 
Another attempt at translating with Google. Otherwise I leave it to the experienced experts.

-------------------

Wedding Announcement Notes,
Forms:

The wedding bann took place here and in Fliet on the 18th, 19th and 20th Sunday after Trinity. Also, since both are in the service of the nobles, written consent from the Chamberlain taught.
 
Flieth is located about 4 km west on the lower Oberuckersee in the Uckermark, belongs to the district of Prenzlau. Is about 100 km north of Berlin. You can find it by googling.
I have a sideline in Flieth. Martin Friedrich Klewe with Christine Stein, married in 1776. Martin Friedrich is a widower
 
Zurück
Oben