Bitte um Latein-Übersetzung

Hallo, und ein gesundes Neues Jahr an Alle.

Ich benötige bitte mal eine Latein-Übersetzung.
Es geht um folgenden KB-Taufeintrag #1/1612 aus Wiegleben: https://www.archion.de/p/bb0dcf9473/
Bei starker Aufhellung konnte ich den Namen meines 9Ur-Großvaters Sebastian Trübenbach erkennen und Christina, was meine 8Ur-Großmutter sein könnte, wenn dies ihr Taufeintrag ist. Ich sehe als Datum St. Stephani (26.12. dann 1611), noch was von Gemelli/Zwillinge und "mortus" ...

Spannend. Bitte um Hilfe.

Danke und viele Grüße
Mario
 
Hallo Schleuse,

ja, die meisten Einträge kenne ich auch.
Den letzten Sterbeeintrag des Zwillingsmädchens aber noch nicht, aber das bringt mehr Licht in den oben genannten Taufeintrag, der da ja zitiert wird. Hatte ich also das Latein doch grob richtig erfasst.

Danke und viele Grüße
Mario
 
Zurück
Oben